What is the relationship between metonymy and synecdoche
However, metonymy is used to give an original idea or concept a new name or term which is related in meaning to the word that is being. synecdoche a word or phrase in which a part of something is used to refer to the whole or it for example a pair of hands for a worker or the whole of something is. Synecdoche is a figure of speech where a part of something is used to is no part-whole relationship between the intended and used words in.
Parts and Wholes Let's talk about synecdoche and metonymy, two very particular types of metaphorical expression in which one word is representative for another word or concept. But before we start, let me ask you: Have you ever checked out someone's wheels? Put on a Band-Aid after getting a cut?
Cheered on New York during a football game? Even if you haven't, I bet you perfectly understand what each of those sentences mean: These are all examples of synecdoche. In synecdoche, a part of something is used to refer to the whole entity, or a whole entity is used to refer to part of something. This happens every time someone refers to 'Americans' when what they really mean is the citizens of the United States of America.
Another synecdoche in everyday usage is when someone asks for your number. You know what they are really asking you for is your phone number and not just a collection of random digits. This section needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources.
Unsourced material may be challenged and removed.
December Learn how and when to remove this template message Synecdochein which a specific part of something is used to refer to the whole, is usually understood as a specific kind of metonymy. Sometimes an absolute distinction is made between a metonymy and a synecdoche, treating metonymy as different from, rather than inclusive of, synecdoche. There is a similar problem with the terms simile and metaphor.
When the distinction is made, it is the following: Thus, "20, hungry mouths to feed" is a synecdoche because mouths A are a part of the people B referred to. On the other hand, "The White House said" is metonymy, but not synecdoche, for the president and his staff, because, although the White House is associated with the president and his staff, the building is not a part of the people. Similarly, metalepsis is closely related to metonymy, and is sometimes understood as a specific kind of metonymy.
Metalepsis is a figure of speech in which a word or a phrase from figurative speech is used in a new context.
Difference Between Synecdoche and Metonymy | Difference Between | Synecdoche vs Metonymy
The new figure of speech refers to an existing one. The use of "lead foot" to describe a person follows the intermediate substitution of "lead" for "heavy". If the two meanings are unrelated, as in the word pen meaning both writing instrument and enclosure, they are considered homonyms.
Within logical polysemies, a large class of mappings may be considered to be a case of metonymic transfer e. Other cases where the meaning is polysemous, however, may turn out to be more metaphorical, e.
Metaphor and metonymy[ edit ] Main article: Metaphor and metonymy Metonymy works by the contiguity association between two concepts, whereas the term "metaphor" is based upon their analogous similarity. When people use metonymy, they do not typically wish to transfer qualities from one referent to another as they do with metaphor.
Some uses of figurative language may be understood as both metonymy and metaphor; for example, the relationship between "a crown" and a "king" could be interpreted metaphorically i. Two examples using the term "fishing" help clarify the distinction.
Synecdoche and metonymy
What is carried across from "fishing fish" to "fishing pearls" is the domain of metonymy. In contrast, the metaphorical phrase "fishing for information" transfers the concept of fishing into a new domain.
If someone is "fishing" for information, we do not imagine that the person is anywhere near the ocean; rather, we transpose elements of the action of fishing waiting, hoping to catch something that cannot be seen, probing into a new domain a conversation. Thus, metaphor works by presenting a target set of meanings and using them to suggest a similarity between items, actions, or events in two domains, whereas metonymy calls up or references a specific domain here, removing items from the sea.
Sometimes, metaphor and metonymy may both be at work in the same figure of speech, or one could interpret a phrase metaphorically or metonymically. For example, the phrase " lend me your ear " could be analyzed in a number of ways.
One could imagine the following interpretations: Analyze "ear" metonymically first — "ear" means "attention" because we use ears to pay attention to someone's speech. Now, when we hear the phrase "lending an ear attention ", we stretch the base meaning of "lend" to let someone borrow an object to include the "lending" of non-material things attentionbut, beyond this slight extension of the verb, no metaphor is at work.
Imagine the whole phrase literally — imagine that the speaker literally borrows the listener's ear as a physical object and the person's head with it. Then the speaker has temporary possession of the listener's ear, so the listener has granted the speaker temporary control over what the listener hears.
We then interpret the phrase "lend me your ear" metaphorically to mean that the speaker wants the listener to grant the speaker temporary control over what the listener hears. First, analyze the verb phrase "lend me your ear" metaphorically to mean "turn your ear in my direction," since we know that, literally, lending a body part is nonsensical.
Then, analyze the motion of ears metonymically — we associate "turning ears" with "paying attention," which is what the speaker wants the listeners to do. It is difficult to say which analyses above most closely represents the way a listener interprets the expression, and it is possible that different listeners analyse the phrase in different ways, or even in different ways at different times. Regardless, all three analyses yield the same interpretation. Thus, metaphor and metonymy, though different in their mechanism, work together seamlessly.
List of metonyms Here are some broad kinds of relationships where metonymy is frequently used: